

4月14日,市场监管总局联合多部委召开国家标准外文版免费公开专题新闻发布会。封面新闻记者戴云 摄
封面新闻记者 戴云
4月14日,封面新闻记者从市场监管总局举行的专题新闻发布会上获悉,截至2026年3月底,我国已累计发布国家标准外文版2613项,覆盖装备制造、对外承包工程、大宗商品、信息技术、新能源等20余个重点领域,涉及英语、俄语、法语、德语、日语、老挝语、柬埔寨语、蒙古语、缅甸语、葡萄牙语、越南语共11个语种。
市场监管总局标准创新司司长魏宏介绍,国家标准外文版是指国家标准翻译为英文或其他语种的译本。推进国家标准外文版工作是贯彻党中央、国务院稳步扩大制度型开放、高质量共建“一带一路”部署要求的重要抓手,是推动内外贸一体化发展、与“一带一路”共建国家战略对接、强化规则标准“软联通”的重要手段。近年来,在国际产能与装备合作、对外承包工程建设和科技交流等工作中,通过国家标准外文版的使用和推广,有助于消除技术性贸易壁垒、降低制度性交易成本,在优化营商环境、促进协同创新方面发挥的基础性、引领性作用日益显现。
近年来,市场监管总局持续加强国家标准外文版编译工作。围绕国家重大战略需求,成体系推动重点领域国家标准外文版编译,确保国家标准外文版布局与国家战略部署相协调。围绕新兴技术同步出海,推动我国优势、高新、特色技术国家标准翻译为外文版,让高新技术和新兴产业标准随产品、工程、服务一同“走出去”。围绕市场直接关切,紧密跟踪企业在外贸、海外项目中的实际应用,有针对性地加大急需国家标准的翻译供给。
魏宏介绍,在住房和城乡建设部、交通运输部、商务部、国家粮食和物资储备局、国家铁路局等部门的大力协同下,成体系地推进实施“新三样”、大型成套设备、北斗导航、智能制造、网络安全、共建“一带一路”(一期)、石油天然气等7个国家标准外文版专项工作,共涉及近800项国家标准外文版编译工作,为相关产业的国际化发展提供了系统性技术支撑。
此外,还依托进博会虹桥论坛、广交会、中阿博览会、青岛国际标准化大会等平台,持续开展国家标准外文版专题宣传,推动中国标准成果在更大范围惠及国内外用户。目前,国家标准外文版已广泛应用于粮食贸易、装备制造出口及对外承包工程等重点领域,为保障粮食安全、出口设备技术认定、海外工程合规建设提供了实实在在的标准支撑,中国标准的国际认可度和影响力正在稳步提升。
配查信提示:文章来自网络,不代表本站观点。